30 julio 2008

Tormenta de Lincoln Child

Tormenta
Deep Storm
Lincoln Child
Ramdom House Mondadori 2.008 (EEUU 2.007)
Trad. Jofre Homedes Beutnagel

398 pags.



Una plataforma petrolera del Atlántico Norte solicita urgentemente la ayuda de un médico, el doctor Peter Crane; éste al llegar, se encuentra con un panorama desolador: un gran número de trabajadores sufren una confusa variedad de síntomas extraños. A pesar de que no consigue un diagnóstico claro, las investigaciones del doctor Crane revelan datos asombrosos.
La plataforma levanta sobre una estructura de muchos niveles habitados por científicos y técnicos que se dedican a un proyecto ultrasecreto: localizar e investigar los restos de una antigua y sofisticada civilización, la legendaria Atlántida. Para ello se ha construido un laboratorio dotado de la más avanzada tecnología, que les permite penetrar en la corteza terrestre hasta mas de tres kilómetros de profundidad.
Para Crane empieza una aventura escalofriante, en la que la ciencia puntera se confunde con las pesadillas mas siniestras...y quizá no totalmente imposibles.

Éste es el último libro de Lincoln Child, que tan interesantes libros ha publicado, especialmente los protagonizados por el agente Pendergast. Pero como es habitual, no brillan tanto los libros escritos en solitario como los publicados con Douglas Preston. En éste caso, se trata de una especie de Eco-thriller, en una misteriosa cúpula submarina que se dedica a rescatar algo del fondo del mar. Los personajes de la novela son muy planos, pero no obstante, se lee de forma fácil y de un tirón, lástima que sea muy poco creible.



29 julio 2008

Tarzán (22) Tarzán y la Legión Extranjera.

Tarzán (22) Tarzán y la Legión Extranjera.
Tarzán and the Foreing Legion.
Edgar Rice Burroughs
Edhasa 2.008 (EEUU 1.947)
Trad. Carme Camps Monfà
382 pags.

Tarzán y la Legión Extranjera es uno de los títulos mas originales de la serie sobre el más mítico de los personajes literarios. Y no solo por la irónica referencia que se hace al parecido entre Jonhy Weismuller y Lord Greystoke, sino por el evidente reflejo en el desarrollo de la trama de la época en la que fué escrita.
La caida de un bombardero estadounidense en la jungla de Sumatra durante la Segunda Guerra Mundial y la persecución a que los japoneses someten a la tripulación constituye uno de los arranques mas emocionantes de esta serie, y la inesperada aparición de Tarzán en un escenario como éste, para ponerse al frente de una expedición desesperada, da un guiño asombroso a una de las historias mas intensas escritas por Edgar Rice Burroughs.

Sin duda, un entusiasta el que escribió la introducción. Este episodio, claramente de relleno, desplaza a Tarzán al Pacífico, como comparsa de unos pilotos americanos que viviran una serie de aventuras después de haber sido derribados, intentando esquivar las patrullas japonesas. El papel de Tarzán, es la de un mero comparsa, que apenas adquiere protagonismo frente a los americanos. Los japoneses, son despreciados e insultados continuamente a lo largo del libro, cosa totalmente esperable, puesto que la novela no es mas que una de tantas de propaganda de guerra.

26 julio 2008

Tarzán (19) La búsqueda de Tarzán.

Tarzán (19) La búsqueda de Tarzán.
Tarzan Quest
Edgar Rice Burroughs
Edhasa 2.005 (EEUU 1.935-1.936)
Trad Carmè Camps Monfà
375 pags.

Por una ironía del destino, mientras intentaba rescatar a una muchacha que se supone secustrada, Tarzán cae en manos de la tribu de los guerreros bukena, que le toman por uno de los salvajes blancos que raptan mujeres.
Sólo el hechicero se opone a que le maten inmediatamente, pero tampoco la ritual votación entre los gerreros dejo lugar a dudas: debe morir, y a la espera de ver cumplida esta sentencia es arrojado a una choza perfectamente atado.
En la profundidad de la noche, una figura se presenta a la entrada de la cabaña

Sin duda, la portadilla mas mediocre, no le hace justicia a esta interesante novela. Acción en la jungla, por un lado Jane Clayton y otros sobrevivientes de un accidente aéreo viene a confluir con Tarzán y sus Waziris que van a rescatar a la hija de Muviro. La parte del libro protagonizada por el monito Nikima, brilla a gran altura. Al menos, es ligeramente diferente de las anteriores.

25 julio 2008

Tarzán (18) Tarzán y los Hombres Leopardo

Tarzán (18) Tarzán y Los Hombre Leopardo
Tarzan and the Leopard Men
Edgar Rice Burroughs
Edhasa 2.004 (EEUU 1.935)
Trad Carmè Camps Monflà
313 pags.

La busquedad de las víctimas para sus ritos salvajes se ha convertido en una de las mas acuciantes preocupaciones de los hombres leopardo, que tiene aterrorizados a todos los habitantes de la jungla, pero solo el jefe Orando se atreve a enfrentarse abiertamente a ellos, en una guerra que puede ser definitiva, y para ello cuenta con la insestimable ayuda de Tarzán.
La presencia de un grupo de hombres blancos, cuyas vidas corren un grave peligro, solo contribuyen a cerar confusión, y tendrá que ser Tarzán quien intente ponerlos a salvo. Sin embargo, sus planes se frustran cuando cae prisionero y empieza a sospechar que existen traidores en el grupo de Orando.

La información de la portadilla es bastante inexacta, por un lado, hay una aventura delirante de Tarzán convertido en el muzimo de Orando, junto con su fiel Nikima en un combate con los Hombres Leopardo, y cuando la acción termina, una aventura previsible de dos safaris, que cruzan el camino con los hombres Leopardo, con los pigmeos y cuanto tópico selvático se cruce en su camino, incluidos los grandes simios, y por supuesto a Tarzán.

Tarzán (17) Tarzán y el Hombre León.

Tarzán (17) Tarzán y el Hombre León.
Tarzan and the lion man
Edgar Rice Burroughs
Edhasa 2.003 (EEUU 1.933-1.934)
Trad Carmè Camps Monfà
315 pags.

En medio de la selva, la ciudad de Londres se alza a orillas del Támesis. Es la capital del reino de Enrique VIII, cuyos súbditos son simios que hablan inglés y viven en paz en un mundo perfecto. Hasta que los miembros de una compañía cinematográfica norteamericana, entre los que se encuentra la estrella mas rutilante del firmamento de Hollywood y su doble, se internan en la jungla para desperdigarse y perderse sin remedio. Tarzán decide ayudarlos, aunque la tarea a la que se enfrenta resulta esta vez agotadora y muy peligrosa, pues sus oponentes son tan fuertes como inteligentes.

Sin embargo para el Señor de la Jungla nava va a ser mas difícil de asumir que el encuentro con un hombre igual a él, un doble suyo.

Esta nueva entrega de Tarzán, obliga a nuestro héroe a actuar en mútiples frentes: por un lado, los sempiternos árabes malvados (como anticipó Burroughs el mal islámico) que quieren raptar a las actrices de la película, y por otro lado, los caníbales habituales en este tipo de relatos, que quieren devorar a los integrantes de la trupé Hollwoodiense. Para rizar el rizo, una ciudad habitada por simios con nombres de ingleses de la antiguedad, junto con un personaje misterioso llamado "Dios". Lo verdaderamente notable y subrealista de esta novela es la incursión de Lord Clayton (no como Tarzán) en el universo de Hollywood, e incluso es contratado para hacer de extra en una película de Tarzán.

10 julio 2008

Tarzán (16) Tarzán y la Ciudad de Oro.

Tarzán y la Ciudad de Oro
Tarzan and the City of Gold
Edgar Rice Burroughs
Edhasa 2.002 (EEUU 1.932)
Trad. Carme Camps Monfà
315 pags.

Cuando Tarzán salva de la tortura a un desconocido hombre blanco, se sorprende al descubrir que procede de un país del que no tenía noticia, la tierra de Onthar, escenario de la lucha encarnizada entre los habitantes de Athne, la ciudad del marfil, y Cathne, la ciudad de oro, donde emplean leones entrenados para matar.
Allí conocerá Tarzán a la lasciva reina Nemore, que parece decidida a convertirlo en su consorte... o a echarlo a los leones. El intrepido Tarzán, se enfrenta a una situación en la de nada sirve su experiencia en la selva.
Debido a su contenido erótico, Tarzán y la Ciudad de Oro, fué víctima de la censura, y hara ahora no se había publicado un versión integra en español.

Yo creo, que una vez que se lee el último párrafo, parece mas atractiva la novela, pues, si alguien compra y lee la novela por el "alto contenido erótico" se llevará una desilusión. Nemore es una calienta-braguetas y nada más. No pasa de ahí. Y Tarzán, en un momento dado, se deja querer un poco, pero sin llegar a mas. ¿Por eso lo censuraron? Pues, yo creo que no. El buen censor, un cura (me resultaría mas simpático así que un beato relamido), no vió con bueno ojos, que Tarzán dejase a Jane en la choza de la selva, y se fuese de picos pardos y se dejase querer por Nemone, ni se menciona (como en otros tantos libros) a la pobre Jane.
Lo positivo de la novela, es que la ciudad de Cathne es atractiva, no se extiende mucho con Athne, ya que no nos interesa mucho, y no cae en el pecado de la acción en las dos ciudades. El personaje de Nemone es inmoral y a la vez podemos sentir cierta simpatía por ella. Aparte de ello, a lo largo de la novela se van abandonando muchos cabos sueltos, como si la trama fuese abierta, y se va progresando sin mucho interés, la franquicia de Tarzán vendería sola la novela.